Translation of "really to" in Japanese

Translations:

本当 に

How to use "really to" in sentences:

What we also saw is that the goal of the attack was really to do it slowly and creepy -- obviously in an effort to drive maintenance engineers crazy, that they would not be able to figure this out quickly.
我々が見たのは、また その攻撃の目的を、 実にゆっくりと不気味に行うことであり-- 明らかに、 保守エンジニアを困らせて、 この問題をすぐに理解できないようにしていることです。
So we wanted really to have people feel as though they've almost got to mind meld with the car, so you just feel like you and the car are kind of one, and as you corner and accelerate, it just happens, like the car has ESP.
皆さんに あの感覚を 体験して頂きたいのですが 車に溶け込んで 一体になったかのような 感じがします ターンや加速が 超能力でも使っているかのように 瞬時にできるんです
The design of this street is really to maximize the movement of cars moving as quickly as possible from point A to point B, and it misses all the other ways that a street is used.
この道路のデザインでは 車がA地点からB地点へ 最速 最短で行けるように 車がA地点からB地点へ 最速 最短で行けるように 車の動きが重視されています それ以外の使い道は まったく考慮されていません
I had, to me, a fascinating job writing about world affairs, but I could never separate myself enough from them to hear myself think -- or really, to understand if I was truly happy.
世界情勢について執筆するという 魅力的な職業についていましたが そこで聞くことができなかったのは 自分自身の声で 自分が本当に幸せなのか 理解することでした
(Bacon sizzles) (Applause) My point here isn't really to make you hungry every time you see a rainy scene, but it's to show that our brains are conditioned to embrace the lies.
(ベーコンが焼ける音) (拍手) 私の目的は 何も皆さんが 雨の情景を見るたびに お腹をすかせることではなく 私たちの脳が嘘を受け入れるように 条件づけられていると示すことです
The Glass-Steagall Act -- which was really to protect us from the kind of thing that caused the recession to happen, and the bank meltdown and all that stuff that required the bailouts -- that was put in effect in 1933, was systematically destroyed.
グラス・スティーガル法― これは不況や 銀行の破綻 救済が必要な状態などが 起こるのを防ぐ法律です 1933年に施行されましたが 組織的に崩されてしまいました
2.7121539115906s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?